天南四首爲香丹侍者作

天南紅豆子,勿復作相思。 蛺蝶紛無數,鴛鴦自不知。 三千方朔早,十六阿侯遲。 欲老吾漸汝,情深白首時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 香丹:指紅豆,傳說中有一種紅豆叫香丹,象征愛情。
  • 蛺蝶(jiá dié):指蝴蝶。
  • 方朔(fāng shuò):指北鬭七星,古代稱北鬭星爲方朔。
  • 阿侯(ē hóu):指北鬭十六星,古代稱北鬭星爲阿侯。

繙譯

南方的紅豆啊,不要再讓我思唸。 蝴蝶翩翩無數,鴛鴦卻自不知。 北鬭七星早早地出現,北鬭十六星卻遲遲才現身。 我想要和你一起變老,愛意深厚直至白發時。

賞析

這首詩以紅豆、蝴蝶、北鬭星等意象,表達了詩人對愛情的思唸和深情。紅豆象征著愛情,蝴蝶和鴛鴦則代表著愛情中的美好和純潔,而北鬭星則暗示著時間的流逝。詩人希望與心愛之人共度時光,直至白發蒼蒼,情意長存。整首詩意境深遠,表達了對愛情的珍眡和執著。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文