(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
糟丘(zāo qiū):指離人間很近的地方,也指隱居的僻靜之地。 洞天(dòng tiān):傳說中仙人隱居的地方。 總通禪:指通曉禪理。 服食:指吃東西。 雙嶽:指南嶽衡山和北嶽恆山。 二江:指長江和漢江。 芙荷:指荷花。
翻譯
咫尺之間就是隱居的仙境,狂歌一曲便通曉禪理。 不追求長生不讓神仙得道,卻安於老去不追求食物的神仙。 南嶽和北嶽時隱時現在雨中,長江和漢江交匯處雲霧繚繞。 城西還有一片美麗的豐湖,曾經住過的地方有着四十年的時光。
賞析
這首詩描繪了一個隱居在糟丘洞天的仙境中的人物,他通曉禪理,不追求長生不死,安於老去。詩中通過描繪南嶽、北嶽、長江、漢江等自然景觀,展現了仙境般的美好。最後提到的芙荷四十年,暗示了主人公在此地安居的歲月。整首詩意境深遠,寓意深刻,展現了一種超脫塵世的境界。