(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華下:指華山下,華山是中國著名的山峯之一。
- 嶽蓮春:嶽蓮春是指岳飛,岳飛是宋朝的抗金名將。
- 當塗:當塗是指安徽省當塗縣,古代有許多文人墨客。
- 太白(tài bái):指李白,唐代著名詩人。
- 舄(xì):古代官員的鞋。
- 仙掌:傳說中仙人的手掌,比喻高山。
- 殷勤:熱情款待。
翻譯
送給王當塗 在華山腳下,我主人是當地的貴族,家中有像岳飛那樣的英雄人物。 神明們願意讓他成爲當塗的領袖,他的文采被認爲可以與李白相媲美。 他的身影飛回仙人的手掌處,琴聲流淌出新生的玉泉。 經過三年的教化,他將親自教導子弟,像鳳凰和鳥兒一樣親近他們。
賞析
這首詩描繪了作者對當塗王的讚美和祝福。通過華山、岳飛、李白等象徵性的人物和地點,表達了對當塗王高尚品德和卓越才華的讚美。詩中運用了華麗的修辭手法,展現了當塗王的崇高地位和令人景仰的風采。整體氛圍優美,意境深遠。