春水

春水諸魚嘯子時,西江步步有漁師。 雨多榕葉溪流塞,細撥文漣下釣絲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 歗子:指魚類在春季産卵。
  • 西江:珠江的乾流之一,在廣東省境內。
  • 漁師:漁夫,捕魚的人。
  • 文漣:細小的水波紋。

繙譯

春天江水中,魚兒們正在産卵,西江沿岸処処可見漁夫的身影。 雨水豐沛,榕樹的葉子堵塞了谿流,漁夫輕輕撥動細小的水波,放下釣絲。

賞析

這首作品描繪了春天江邊的景象,通過“春水諸魚歗子時”生動地表現了春季魚類繁殖的情景。詩中“西江步步有漁師”展現了漁夫們忙碌的身影,而“雨多榕葉谿流塞”則巧妙地描繪了雨季帶來的自然變化。最後一句“細撥文漣下釣絲”細膩地刻畫了漁夫捕魚的細節,整首詩語言簡潔,意境清新,充滿了春天的生機與活力。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文