(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
晴煖(qíng nuǎn):明媚溫暖
豈敢(qǐ gǎn):怎麼敢
苦歲(kǔ suì):寒冷的歲月
和子(hé zǐ):拾取
野老(yě lǎo):野外的老人
關心(guān xīn):牽掛
涕淚(tì lèi):眼淚
翻譯
寒冬裏想曬背,明媚溫暖照在屋檐邊。怎麼敢抱怨歲月潮溼,就像寒冷的歲月一樣。拾起舊枝和子,期待新葉開花。野外的老人只顧曬太陽,眼中充滿牽掛和眼淚。
賞析
這首詩描繪了一個老人在冬日裏的生活場景,他在晴朗溫暖的日子裏,思念着過去的時光,拾起舊枝,期待着新葉的生長。詩中表現了老人對歲月的感慨和對自然的依戀,展現出一種深沉的生活情感。