哭華姜一百首

林泉相對只綦巾,筆墨憑君繡雒神。 爲愛狂夫詩句好,金璫平與刻書人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綦巾(qí jīn):古代一種用來盛酒的巾帕。
  • 雒(luò)神:指傳說中的神明,這裡指詩文的神韻。
  • 金璫(jīn xiáng):古代一種裝飾品,用金銀制成,珮戴在身上。

繙譯

林中泉水相對,衹有一塊盛酒的巾帕,用它來描繪神明的詩篇。熱愛詩歌的狂夫喜歡這些句子,金璫與刻書的人也一樣訢賞。

賞析

這首詩描繪了一個狂熱愛好詩歌的人,他用筆墨描繪出神秘的詩文氛圍,被金璫和刻書的人所喜愛。詩中通過簡潔的語言,展現了詩人對詩歌創作的熱情和執著,表達了對文學藝術的熱愛和追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文