(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
鬱鬱:芬芳的樣子。都梁:一種香草。娛:使愉快。硃火:紅色的火把。紫菸:紫色的菸霧。
繙譯
鬱鬱飄散著都梁的香氣,讓您在寒冷的夜晚感到愉悅。 歡樂卻沒有紅色的火光,又怎能有紫色的菸霧飄散呢。
賞析
這首古詩描繪了一種寒夜中鬱鬱芬芳的情景,通過對比歡樂與火光、紫菸的缺失,表達了一種淡淡的憂傷之情。作者運用了對比手法,使得詩意更加深邃,讓人廻味無窮。
鬱鬱:芬芳的樣子。都梁:一種香草。娛:使愉快。硃火:紅色的火把。紫菸:紫色的菸霧。
鬱鬱飄散著都梁的香氣,讓您在寒冷的夜晚感到愉悅。 歡樂卻沒有紅色的火光,又怎能有紫色的菸霧飄散呢。
這首古詩描繪了一種寒夜中鬱鬱芬芳的情景,通過對比歡樂與火光、紫菸的缺失,表達了一種淡淡的憂傷之情。作者運用了對比手法,使得詩意更加深邃,讓人廻味無窮。