示榆林君

而姑昨自越王臺,遠寄珊瑚筆格來。 寫就玉臺新詠未,蘭花欲向腕邊開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

姑:女子的自稱。越王臺:越王勾踐的臺子,指高處。珊瑚:一種貴重的紅色寶石。筆格:筆筒。玉臺:指高臺。蘭花:一種花卉,常用來比喻女子。

翻譯

我昨天從越王臺回來,遠遠寄來一支珊瑚筆筒。還沒寫完在玉臺上的新詩,蘭花卻已經要開放在手腕旁。

賞析

這首詩描繪了詩人在越王臺上得到靈感,寫下了一首未完成的新詩,同時用蘭花的開放暗示了詩人的創作靈感即將迸發。詩中運用了古代文人常用的花卉比喻,表達了詩人對創作的期待和憧憬。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文