(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 弘治:明孝宗朱祐樘的年號,公元1488年至1505年。
- 宮詞:古代以宮廷生活爲題材的詩歌。
- 掖庭:古代皇宮中的旁舍,供妃嬪居住或宮女工作的地方。
- 承恩:指受到皇帝的寵愛或恩澤。
- 雨露:比喻皇帝的恩澤。
- 鋪宮:指宮廷中的陳設佈置。
- 少府:古代官名,掌管皇宮的財政和物資供應。
- 金錢:指財富或貨幣。
翻譯
宮中的旁舍年年都閉鎖着憂愁,今日終於得到皇帝的恩寵如雨露般滋潤。 然而,宮廷的陳設佈置又有了新的簡陋規定,白白地讓少府積攢了那麼多金錢。
賞析
這首詩描繪了宮廷中妃嬪的悲喜交加的生活狀態。首句「掖庭愁閉自年年」表達了妃嬪們長年被封閉在宮中的孤寂與憂愁。次句「今日承恩雨露邊」則突轉,展現了她們得到皇帝寵幸的喜悅。然而,末兩句「又是鋪宮新例薄,空勞少府積金錢」揭示了即使得到寵愛,宮廷生活的奢華也已不再,金錢的積累變得無用,反映了宮廷生活的無常和妃嬪們的無奈。整首詩通過對宮廷生活的細膩描寫,展現了宮廷女子的複雜情感和對命運的無力感。