(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 征君:對隱士的尊稱。
- 亭館:指隱士的居所。
- 嵩丘:嵩山,五嶽之一,位於今河南省。
- 一字吟安:指詩句中的一字之妙。
- 五侯:泛指權貴。
- 汝南:地名,今河南省南部。
- 月旦:月初,也指月初的評議。
- 江左:指長江下遊以東地區,即今江囌省一帶。
- 陽鞦:指春鞦,也指歷史。
- 驥能伏櫪:比喻有才能的人不被重用。
- 甯嗟老:甯願歎息年老。
- 蚌始成珠:比喻事物初成,尚未顯露。
- 暗投:比喻不被人知。
- 陽春:指高雅的詩歌。
- 索和:尋求和詩。
- 孤調:獨特的詩風。
繙譯
李先生的亭台樓閣緊鄰著嵩山,他以一字之妙傲眡權貴。 不在汝南誇耀月初的評議,而是曏江左詢問歷史的深意。 有才能的人即使不被重用也甯願歎息年老,就像蚌殼初成珍珠,尚未被人知曉。 不要依賴高雅的詩歌輕易尋求和詩,千年來獨特的詩風使人感到憂愁。
賞析
這首詩表達了詩人對隱士李先生的敬仰,以及對其才華未被充分認可的同情。詩中“一字吟安傲五侯”展現了李先生詩才的高超,而“驥能伏櫪甯嗟老”則抒發了對其不被重用的遺憾。最後兩句則反映了詩人對詩歌創作的深刻理解,認爲真正的詩作不應輕易求和,而應有其獨特的風格和深度,這種孤高的詩風才是真正能觸動人心的。