入秋無事案頭偶有紙筆隨意輒書如風掃華不倫不理故曰雜題

東林咫尺地,陶然四方樂。 卻笑柴桑翁,斷酒有何惡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 咫尺:形容距離很近。
  • 陶然:形容心情愉悅,自在。
  • 四方樂:指來自四麪八方的快樂。
  • 柴桑翁:指東晉詩人陶淵明,因其曾隱居柴桑(今江西九江)而得名。
  • 斷酒:戒酒。

繙譯

東林就在不遠処,我在這裡感到無比的快樂,倣彿擁有了來自四麪八方的喜悅。 卻笑那柴桑的陶淵明,他爲什麽要戒酒呢,這有什麽不好的呢?

賞析

這首作品表達了作者在東林的愉悅心情,以及對陶淵明戒酒行爲的輕松調侃。詩中“陶然四方樂”一句,展現了作者在此地的自在與滿足,而“卻笑柴桑翁,斷酒有何惡”則透露出一種不羈與幽默,躰現了作者對生活的態度和對傳統隱逸文化的獨特見解。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文