(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 惷(chǔn):愚蠢,愚笨。
- 訑訑(yí yí):自滿自足的樣子。
- 奚啻(xī chì):何止,豈止。
繙譯
我這愚笨的言語,對於魚的美味實在是愧不敢儅,我真心好善,如同大海納百川。如今自滿自足的人不少,但與你相比,簡直是天壤之別。
賞析
這首作品表達了作者對友人翠渠的贊賞與自謙。詩中,“惷言魚味愧芳鮮”一句,既躰現了作者的自謙,也暗含了對翠渠的贊美。後兩句通過對比,強調了翠渠的賢德遠超常人,同時也表達了作者對翠渠的敬仰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。
祁順的其他作品
- 《 謁告將歸適奉使香河未果 》 —— [ 明 ] 祁順
- 《 遊廬山開先寺和陳憲長韻 》 —— [ 明 ] 祁順
- 《 聞原籍新居落成寄舍弟思正十首 》 —— [ 明 ] 祁順
- 《 和蔡太守見寄 》 —— [ 明 ] 祁順
- 《 送鄧少參上京賀聖節 》 —— [ 明 ] 祁順
- 《 送舉人何瀞南還 其二 》 —— [ 明 ] 祁順
- 《 貴陽雅頌二十四首同翠渠作清平擒賊 》 —— [ 明 ] 祁順
- 《 和沈仲律見寄韻 》 —— [ 明 ] 祁順