用張子白韻寄姚齊州十首

· 成鷲
暫離兜率院,現作宰官身。 紅雨家家遍,青苗處處新。 涉江維彩鷁,就地布文茵。 猶勝陶彭澤,攢眉過此辰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 兜率院:彿教中的兜率天,是彌勒菩薩的居所。
  • 宰官身:指官員的身份。
  • 紅雨:比喻落花。
  • 青苗:指新長出的莊稼。
  • 涉江維彩鷁:涉江,渡江;維,系;彩鷁,指彩繪的船。
  • 文茵:指華美的墊褥。
  • 陶彭澤:指東晉詩人陶淵明,他曾任彭澤令。
  • 儹眉:皺眉,表示不悅。

繙譯

暫時離開兜率天的庭院,化身爲一位官員。 紅雨般的落花遍佈家家戶戶,青苗処処顯得生機勃勃。 渡江時系著彩繪的船,就地鋪開華美的墊褥。 這景象比陶淵明皺眉度過的時光還要美好。

賞析

這首作品通過對比兜率天的超然與現實世界的繁華,表達了詩人對現實生活的熱愛和對美好時光的珍惜。詩中“紅雨家家遍,青苗処処新”描繪了生機盎然的春日景象,而“涉江維彩鷁,就地佈文茵”則展現了詩人對生活的精致追求。結尾的“猶勝陶彭澤,儹眉過此辰”巧妙地以陶淵明的不悅對比自己的滿足,突出了詩人對儅前生活的滿意和享受。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文