同年會集句次鄭瑤夫內翰韻

· 祁順
與君俱是異鄉人,逐隊隨行二十春。 鈴閣肆筵熊掌脆,鳳樓回首落花頻。 朝廷有道青春好,霄漢無雲日月真。 謬接鴛鸞陪賞樂,年年依舊物華新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鈴閣:古代官署名,這裏指官府。
  • 肆筵:擺設宴席。
  • 熊掌:一種珍貴的食材,象徵宴席的豐盛。
  • 鳳樓:指宮廷中的樓閣,象徵高貴。
  • 落花頻:頻繁的落花,比喻時間的流逝或事物的變遷。
  • 霄漢:天空,比喻高遠。
  • 鴛鸞:古代傳說中的神鳥,比喻高貴的夥伴。
  • 物華:自然界的景物,這裏指美好的事物。

翻譯

與君同是異鄉之人, 相伴同行已二十載。 官府宴席上熊掌鮮美, 回首鳳樓,落花不斷。 朝廷清明,春光美好, 天空無雲,日月明朗。 有幸與高貴者同樂, 每年依舊,美好事物更新。

賞析

這首作品通過描述與同鄉友人多年的相伴經歷,展現了深厚的友情和對美好時光的珍惜。詩中「鈴閣肆筵熊掌脆」描繪了官府宴席的豐盛,而「鳳樓回首落花頻」則暗含了對過往時光的懷念。後兩句「朝廷有道青春好,霄漢無雲日月真」表達了對清明政治和美好生活的讚美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對友情和美好生活的珍視。

祁順

明廣東東莞人,字致和,號巽川。天順四年進士,授兵部主事,進郎中。成化中使朝鮮,不受金繒,拒聲伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文