(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 深深:形容山深邃。
- 雞背山:山名,具體位置不詳。
- 安莊:地名,具體位置不詳。
- 黑白丸:指盜賊,因爲古代盜賊常戴黑白相間的面具。
- 都臺:指地方官府。
- 除惡:消除邪惡。
- 機略:智謀,策略。
- 飽諳:非常熟悉,精通。
- 戮鯨:比喻消滅強大的敵人。
- 驅鱷:比喻驅逐兇惡的人。
- 淹涵:滯留,停留。
- 渤人:指渤海地區的人。
- 賣刀劍:比喻放棄武力,追求和平。
- 安得:怎能。
- 專美談:獨享美名。
翻譯
在遙遠的安莊以南,有一座深邃的雞背山。 昔日那些戴着黑白麪具的盜賊,如今又有人去偷竊。 地方官府致力於消除邪惡,他們的智謀和策略非常精通。 他們消滅強大的敵人,驅逐兇惡的人,不讓這些惡行繼續存在。 渤海地區的人放棄了武力,追求和平,怎能獨享美名。
賞析
這首詩描繪了一個地方官府努力消除邪惡,恢復社會秩序的場景。通過對比昔日盜賊的猖獗和現在的官府除惡,表達了對於和平與正義的嚮往。詩中運用了「戮鯨」、「驅鱷」等比喻,形象地描繪了官府的決心和行動。最後提到渤海地區的人放棄武力,追求和平,暗示了和平的可貴和值得讚揚。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於社會正義和和平的渴望。