(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 道情:指道德情感,即人的道德品質和情感狀態。
- 平澹:平淡無奇。
- 良刀:比喻技藝或才能。
- 入微:達到非常精細的程度。
- 澄江:清澈的江水,比喻清廉的官員。
- 高鶴:比喻高潔的人。
- 荷芰:荷花和菱角,這裏指隱居生活。
- 初服:指隱居時的衣着。
- 華簪:華麗的簪子,比喻官職。
- 衲衣:僧人的衣服,比喻出家或隱居。
- 玄暉:指山中的雲霧,也用來比喻隱居的地方。
翻譯
你的道德情感平淡無奇,世人知之甚少,但一旦施展你的才能,便能達到非常精細的程度。你的官職像清澈的江水一樣清廉,你的心如同高潔的鶴,渴望歸隱。春天你種植荷花和菱角,開始隱居生活,晚上脫下華麗的官服,換上僧人的衣服。閒暇時登上竹樓,從樓上望去,青山依舊,雲霧繚繞,如同隱居之地。
賞析
這首詩讚美了毛中庵明府的清廉和高潔,以及他對隱居生活的嚮往。詩中通過比喻和象徵,如「澄江」、「高鶴」、「荷芰」、「衲衣」等,生動地描繪了毛中庵的品格和生活方式。最後兩句以景結情,表達了詩人對毛中庵歸隱生活的羨慕和對自然美景的讚美。