(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 僦(jiù)居:租屋居住。
- 浪跡:漫無目的地遊蕩。
- 強半:大半,多半。
翻譯
我來到古老的寺廟詢問西邊的墩子,隔着水遠遠就知道那是隱士的家門。 那陋巷中的住所簡陋得只有四壁,而他的故園歸舟卻停靠在孤寂的村莊。 在青山間漫無目的地遊蕩,或許能稍稍舒解內心的憤懣,白髮蒼蒼之際,心中仍有未報的恩情。 爲何總是難以見到這位先生呢?原來一年中他多半時間都在慈元度過。
賞析
這首作品描繪了詩人尋找隱士楊敏叔的經歷,以及對隱士生活的想象和感慨。詩中,「陋巷僦居徒四壁」一句,既表現了隱士生活的清貧,也透露出詩人對隱士高潔品格的敬仰。「青山浪跡聊舒憤」則表達了詩人在自然中尋求心靈慰藉的願望。最後兩句「何事先生難得見,一年強半在慈元」,既表達了對隱士的思念,也暗含了對隱士選擇的生活方式的理解和尊重。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對高潔品格的追求。