蘇瀛洲廣文過寺話舊

· 成鷲
閒雲野鶴一身輕,何似爲儒早得名。 官作模楷先十郡,手栽桃李遍三城。 半生潦倒慚親友,兩世交遊憶盛平。 咫尺清風橋下水,依稀猶記踏歌聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘇瀛洲:人名,廣文過寺話舊的對象。
  • 廣文:指廣文館,古代官學之一,這裏指蘇瀛洲的官職。
  • 成鷲:詩人自己的名字。
  • 閒雲野鶴:比喻超然物外,自由自在的生活態度。
  • 爲儒:指從事儒學,成爲儒者。
  • 模楷:模範,榜樣。
  • 十郡:泛指多個郡縣,表示廣泛的影響範圍。
  • 桃李:比喻學生或弟子。
  • 三城:泛指多個城市,表示廣泛的教育影響。
  • 潦倒:形容生活困頓,不得意。
  • 兩世交遊:指兩代人的交往。
  • 盛平:指盛世太平,這裏可能指過去的美好時光。
  • 咫尺:形容距離很近。
  • 踏歌聲:指邊走邊唱的聲音,這裏可能指過去的歡樂時光。

翻譯

像閒雲野鶴一樣,我一身輕鬆,爲何早早地以儒者之名聞名。 我的官職是衆多郡縣的模範,親手栽培的學生遍佈三城。 半生潦倒,我感到慚愧面對親友,兩代人的交遊讓我回憶起盛世的太平。 清風橋下的水近在咫尺,依稀還能記得過去邊走邊唱的歡樂聲音。

賞析

這首詩是明代詩人成鷲寫給蘇瀛洲的,表達了對過去時光的懷念和對友人的敬意。詩中,「閒雲野鶴」形容自己超然物外的生活態度,而「爲儒早得名」則顯示了詩人對自己儒者身份的自豪。詩中提到的「官作模楷先十郡,手栽桃李遍三城」展現了詩人在教育上的成就和影響力。後兩句則流露出對過去美好時光的懷念,以及對友人蘇瀛洲的深情回憶。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友情和過去歲月的珍視。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文