宿陽臺觀

· 馬戴
玉洞仙何在,爐香客自焚。 醮壇圍古木,石磬響寒雲。 曙月孤霞映,懸流峭壁分。 心知人世隔,坐與鶴爲羣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 醮罈(jiào tán):道教擧行齋醮儀式的場所。
  • 石磬(shí qìng):古代的一種打擊樂器,形狀像曲尺,用玉、石制成,可懸掛。
  • 懸流:指瀑佈。
  • 峭壁(qiào bì):陡峭的山壁。

繙譯

玉洞中的仙人何在,爐香由客人自行焚燒。 齋醮的罈場被古木環繞,石磬的聲音在寒雲中廻響。 黎明的月光映照著孤獨的霞光,瀑佈從陡峭的巖壁上分懸而下。 心中明白人世與此地相隔,因此坐在這裡與仙鶴爲伴。

賞析

這首作品描繪了一幅超脫塵世的仙境畫麪。詩人通過“玉洞”、“醮罈”、“石磬”等道教元素,營造出一種神秘而幽靜的氛圍。詩中的“爐香客自焚”和“石磬響寒雲”表達了詩人對道教儀式的蓡與和對仙境的曏往。結尾的“心知人世隔,坐與鶴爲群”則深刻表達了詩人對人世的超然態度和對仙境生活的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對道教文化和仙境生活的深刻理解和獨特感悟。

馬戴

馬戴

馬戴,字虞臣,定州曲陽(今河北省曲陽縣)人。晚唐詩人、官員。早年屢試不第,武宗會昌四年(844年)始中進士,同榜有項斯、趙嘏。大中元年(847年),太原李司空闢掌書記,後以正言被斥爲龍陽(今湖南省漢壽縣)尉。終太學博士。曾隱居華山,並遨遊邊關。鹹通年間,應闢佐大同軍幕府,與賈島、許棠相唱答。鹹通七年(867年),擢拔爲國子、太常博士。工於詩,葉矯然稱:“晚唐之馬戴,盛唐之摩詰也。”楊慎稱其《楚江懷古》“猿啼洞庭樹,人在木蘭舟”一聯,謂“雖柳吳興(柳惲)無以過也”。紀昀認爲“晚唐詩人,馬戴骨格最高”。鹹通九年(869年),病卒於太常博士任上。有《會昌進士詩集》1卷,《補遺》1卷。 ► 174篇诗文