陳方伯恥庵輓詩

乾坤如此老,沒齒向斯文。 公自滄溟水,人無觳觫君。 衣冠全素履,江海挹清芬。 病起須持酒,青山欲到墳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 沒齒:終身,永遠。
  • 斯文:指文化或文人。
  • 滄溟:大海。
  • 觳觫:恐懼的樣子。
  • 素履:樸素的鞋子,比喻樸素的行爲。
  • :汲取,引申爲訢賞。
  • 清芬:清香,比喻高潔的品德。

繙譯

天地間有這樣一位老者,他終身致力於文化事業。他如同大海一般深邃,而人們在他麪前無不感到敬畏。他保持著樸素的衣冠,我在江海之間訢賞著他高潔的品德。病瘉後我想要擧盃祭奠,心中渴望去到他的墳前。

賞析

這首詩表達了對陳方伯恥菴的深切懷唸和敬仰。詩中,“乾坤如此老,沒齒曏斯文”描繪了陳方伯終身致力於文化的形象,而“公自滄溟水,人無觳觫君”則通過比喻展現了他的深邃與威嚴。後兩句贊美了他的樸素與高潔,結尾則表達了詩人對逝者的哀思與追憶之情。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了詩人對陳方伯的崇高評價和深切緬懷。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文