麥秀夫於城南小渚中累土結茅居之容一之馬伯幹取酒共醉桃花下各賦詩爲樂秀夫謁餘同作附其韻

漠漠春煙淡淡花,竹邊孤嶼閣飛霞。 春江水滿秋江水,更著新槎換舊槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 漠漠:形容菸霧彌漫的樣子。
  • 淡淡:形容顔色淺淡。
  • 孤嶼:孤立的小島。
  • :此処指小屋或亭子。
  • 飛霞:飄動的霞光。
  • 春江:春天的江水。
  • 鞦江:鞦天的江水。
  • 新槎:新的小船。
  • 舊槎:舊的小船。

繙譯

春天的菸霧彌漫,花朵顔色淺淡,竹林旁的小島上有座小屋,映襯著飄動的霞光。 春江水漲滿了,鞦江水也漲滿了,更有新的小船替換了舊的小船。

賞析

這首作品描繪了一幅春日江邊的美景,通過“漠漠春菸”和“淡淡花”的描繪,展現了春天的朦朧與淡雅。詩中“孤嶼閣飛霞”一句,以孤島和小屋爲背景,增添了詩意的浪漫與超脫。後兩句通過對春江和鞦江水的對比,以及新舊小船的替換,表達了時間的流轉和事物的更疊,蘊含了詩人對自然和生活的深刻感悟。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文