次韻葉文範訓導見寄二首

· 陳鎰
騷客攜書過遠林,日長無事稱閒心。 路通巖寺僧供茗,樹合山亝鶴聽琴。 兩處懷思憐近別,一封書札寄新吟。 玉溪風月渾如舊,應念青青竹數尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:依照別人詩作的原韻去作詩。
  • 騷客:指詩人。
  • :茶。
  • (qí):同“齊”,這裡指山中的小屋。
  • 玉谿:指清澈的谿流。
  • 青青:形容植物濃綠。

繙譯

詩人帶著書籍穿過遙遠的樹林,日子漫長而無所事事,心情閑適。 道路通曏山中的寺廟,僧人供奉著茶水,樹木環繞的山中小屋裡,有鶴在聆聽琴聲。 兩地相隔,懷唸之情油然而生,憐惜近來的離別,一封書信寄去了新的詩作。 玉谿的風景依舊如舊,你應該還記得那幾尋長的鬱鬱蔥蔥的竹林。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的山林生活圖景,通過“騷客攜書”、“僧供茗”、“鶴聽琴”等意象,展現了詩人閑適自在的心境。詩中“兩処懷思”、“一封書劄”表達了詩人對遠方友人的思唸與交流的渴望。結尾的“玉谿風月”與“青青竹數尋”則勾起了對往昔共同記憶的懷唸,情感真摯,意境深遠。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文