(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鑑:鏡子。
- 平蕪:平坦的草地。
- 薜荔:一種植物,常綠蔓生,葉橢圓形。
- 涵:包含,這裏指水中映照。
- 芙蓉:荷花。
- 黃冠:道士的帽子。
- 白雪漁翁:指漁夫,因其常穿白衣,故稱。
- 天隨:指隱士。
- 茶竈:煮茶的小爐。
翻譯
方塘如鏡,石峯似劍,落葉覆蓋了平坦的草地。 晚雲低垂,薜荔在陰暗中搖曳,秋水映照着色彩斑斕的荷花。 道士戴着黃冠從鬆間走過,漁夫在月光下如白雪般顯眼。 我想念那位隱士,他應該帶着茶竈,從容地享受着這份寧靜。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的早冬漁隱圖。通過「方塘如鑑」、「落葉平蕪」等意象,展現了自然的靜謐與美麗。詩中「黃冠道士」與「白雪漁翁」的形象,增添了詩意的超脫與閒適。結尾處對隱士的懷念,表達了對隱逸生活的嚮往和對自然之美的讚歎。