洞虛宮

· 陳方
真館時時到,仙花樹樹幽。 西風寒入竹,北斗夜當樓。 頗覺乾坤異,寧爲歲月幽。 乞分筇竹好,相伴赤松遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 洞虛宮:道教的修煉場所,常指道觀。
  • 真館:指道觀中的修煉之地。
  • 仙花:指道觀中種植的奇異花卉。
  • 北斗:北斗七星,常用來象徵方向或指引。
  • 乾坤:天地,宇宙的代稱。
  • 筇竹:一種竹子,這裏指竹杖。
  • 赤松:赤松子,古代傳說中的仙人,這裏指仙人或仙境。

翻譯

我時常造訪那真館,仙花在樹間幽幽綻放。 西風吹過寒竹,北斗星在夜空映照樓臺。 我深感這天地間的異樣,不爲歲月的流逝所困擾。 我請求分得一根筇竹,好讓我能與赤松相伴遊歷仙境。

賞析

這首作品描繪了詩人對道觀生活的嚮往和對仙境的憧憬。詩中,「真館」、「仙花」等詞語構建了一個超脫塵世的道教修煉環境,而「西風寒入竹,北斗夜當樓」則通過自然景象的描繪,增強了這種超然物外的氛圍。詩的最後兩句表達了詩人希望得到一根筇竹,與仙人赤松子一同遊歷仙境的願望,體現了詩人對道教仙境生活的深切向往和追求。

陳方

元京口人,字子貞,號孤蓬倦客。赴省試至吳,元帥王某招致賓席,因寓吳。晚主無錫華氏家塾。工詩。有《孤蓬倦客稿》。 ► 37篇诗文