就王季野省父簡孫子翼處士

· 陳方
吾廬歷歷楚江邊,子渡江時暫泊船。 須問垣牆仍好在,莫教風雨轉悽然。 夢成蝴蝶隨春去,愁斷麒麟並冢眠。 若見孫登還一笑,餘聲散入薜蘿煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歷歷:清晰可見的樣子。
  • 垣牆:圍牆。
  • 麒麟:傳說中的神獸,這裏可能指墓前的石雕。
  • :墳墓。
  • 薜蘿:薜荔和女蘿,兩種植物,常用來形容隱士的居所。

翻譯

我的家清晰地坐落在楚江邊,你渡江時曾暫時停泊船隻。 要問那圍牆是否依然完好,不要讓風雨使它變得淒涼。 夢見自己化作蝴蝶隨春而去,憂愁中麒麟與墳墓一同沉睡。 若你見到孫登,還請笑一笑,其餘的聲音都散入了薜蘿的煙霧中。

賞析

這首詩描繪了詩人對遠方友人的思念及對往昔時光的回憶。詩中「吾廬歷歷楚江邊」一句,既展現了詩人故鄉的景緻,又暗含了對友人的期盼。後文通過對圍牆、風雨、夢境和墓地的描寫,表達了詩人對友人安危的關切和對逝去時光的哀愁。結尾處提到孫登,並以薜蘿煙霧作結,增添了詩意的深遠和超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對世事的感慨。

陳方

元京口人,字子貞,號孤蓬倦客。赴省試至吳,元帥王某招致賓席,因寓吳。晚主無錫華氏家塾。工詩。有《孤蓬倦客稿》。 ► 37篇诗文