次韻吳學錄春日山中雜興七首

· 陳鎰
林樹深深石徑斜,野橋村塢兩三家。 蕭條門巷人行少,惟見疏桐自落花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:和別人的詩,用原詩的韻字,但不必依照其順序。
  • 學錄:古代官名,負責學校的教務。
  • 陳鎰:元代詩人。
  • 林樹深深:樹林茂密幽深。
  • 石徑斜:石頭鋪成的小路斜斜地延伸。
  • 野橋村塢:鄉村中的小橋和村落。
  • 村塢:村莊。
  • 蕭條:形容景象冷落、淒涼。
  • 門巷:門前的巷子。
  • 疏桐:稀疏的梧桐樹。
  • 自落花:花自然地落下。

翻譯

在茂密的樹林深處,一條石頭小路斜斜地延伸着,穿過野橋和幾個村落。 這冷落的門前巷子裏,行人稀少,只能看見稀疏的梧桐樹上的花兒自然飄落。

賞析

這首詩描繪了一幅春日山中的靜謐景象。通過「林樹深深」、「石徑斜」等自然元素的描寫,詩人勾勒出了一個遠離塵囂的幽靜環境。詩中的「蕭條門巷人行少」進一步加深了這種孤寂感,而「疏桐自落花」則以細膩的筆觸描繪了自然的寧靜與美麗。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然寧靜生活的嚮往和對繁華世界的超脫。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文