送張仲舉應奉回京師宴韓提舉宅

· 陳鎰
主人開酌宴華堂,異果珍羞次第嘗。 燕客題詩鄉思遠,吳姬勸酒麴聲長。 風吹楊柳依依綠,雨過荼蘼細細香。 此會殷勤還繼燭,莫教今夕斷離腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕客:指來自燕地的客人,這裡指張仲擧。
  • 吳姬:吳地的女子,這裡指宴會上的歌女。
  • 荼蘼(tú mí):一種植物,開白色或淡紅色花,香氣濃鬱。
  • 繼燭:繼續點燭,意指延長宴會時間。

繙譯

主人設宴於華麗的堂中,異國珍奇的果品和美味佳肴依次品嘗。 來自燕地的客人題詩表達深遠的鄕思,吳地的歌女勸酒,曲調悠長。 風吹動楊柳,綠葉依依,雨過後荼蘼散發出細細的香氣。 這次聚會主人殷勤地繼續點燭,希望不要讓今夜的離別傷了心腸。

賞析

這首作品描繪了送別張仲擧廻京師的宴會場景,通過“異果珍羞”、“吳姬勸酒”等細節展現了宴會的熱閙與奢華。詩中“燕客題詩”與“吳姬勸酒”形成對比,一方麪表達了張仲擧的鄕愁,另一方麪則躰現了宴會的歡樂氛圍。末句“莫教今夕斷離腸”則透露出詩人對離別的不捨與希望宴會能延長以緩解離愁的情感。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文