(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 柬:書信。
- 紫蕤(ruí):紫色的花蕊。
- 蕤:指花蕊下垂的樣子。
- 紫陌:指京城的道路。
- 灼灼:形容桃花鮮豔。
翻譯
在幽深的山谷中,叢生的蘭花覆蓋着地面,紫色的花蕊含着露水,顯得格外嬌嫩。山中少有人跡,蘭花甘願與秋草一同枯萎。偶然在春風的吹拂下,蘭花被高人所知。高人雖不敢佩戴,卻拿着它來慰藉自己的思念。在繁華的京城道路上,桃花和杏花姿態豔麗,人們各有所愛,留下它又有何意義呢?
賞析
這首作品通過描繪幽谷中的蘭花,表達了蘭花雖美卻少有人知的寂寞,以及被高人發現後的喜悅與無奈。詩中「紫蕤含露滋」一句,生動地描繪了蘭花的嬌美。後兩句則通過對比繁華與幽靜,表達了作者對蘭花命運的感慨,以及對高潔品質的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。