奉和劉伯溫員外漫興詩韻並自述一十五首

· 陳鎰
未許身閒隱薜蘿,府書闢起聽鳴珂。 知君久佩文章印,問字應多載酒過。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 薜蘿:bì luó,一種植物,常用來比喻隱士的居所。
  • 辟起:bì qǐ,指被征召而起。
  • 鳴珂:míng kē,古代官員的馬飾,行走時發出聲響,這裡指官員的身份。
  • 文章印:比喻文學才華和成就。
  • 問字:指請教文學或書法。
  • 載酒過:帶著酒去拜訪,表示友好和敬意。

繙譯

我還不允許自己閑下來隱居在薜蘿之中,因爲府中的文書征召我,讓我聽到了官員的馬飾聲。我知道你已經久負文學才華,應該會有很多人帶著酒來拜訪你,曏你請教。

賞析

這首詩表達了詩人對友人才華的贊賞以及對自己忙碌生活的無奈。詩中“未許身閑隱薜蘿”一句,既表達了詩人對隱居生活的曏往,又透露出自己因公務繁忙而無法實現的無奈。後兩句則通過“文章印”和“載酒過”的意象,贊美了友人的文學成就和受人尊敬的地位。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

陳鎰

陳鎰

元處州麗水人,字伯銖。嘗官松陽教授。後築室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪爲集名。工詩。 ► 461篇诗文