(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 捷於風雨過喬枝:形容猿猴動作敏捷,如同風雨掠過高大的樹枝。
- 乍鎖名園亦自疑:乍,忽然;鎖,此處指猿猴被關在名園中。意指猿猴突然被關在著名的園林中,自己也會感到疑惑。
- 幾萬裏來都是恨:指猿猴從遙遠的地方被帶來,心中充滿了怨恨。
- 第三聲後最堪悲:第三聲,指猿猴的叫聲。猿猴的第三聲叫聲最爲悲切。
- 月沉夜澗魂先去:月沉,月亮下沉;夜澗,夜晚的山澗。形容猿猴在月色下沉的夜晚,其靈魂似乎已先離去。
- 露滴春梢淚對垂:露滴,露水滴落;春梢,春天的樹梢。形容猿猴在春日樹梢上,露水滴落如同淚水。
- 富貴豈能長汝役:富貴,指名園的主人;長汝役,長期奴役你。意指即使是在富貴人家,也不能長久地奴役猿猴。
- 綠珠還有墮樓時:綠珠,古代美女名,因情自殺。這裏比喻即使美麗如綠珠,也有悲劇發生的時候。
翻譯
猿猴的動作敏捷如同風雨掠過高大的樹枝,突然被關在這著名的園林中,它自己也會感到疑惑。從遙遠的地方被帶來,心中充滿了怨恨,當它發出第三聲叫聲時,那悲切之情最爲深重。在月亮下沉的夜晚,它的靈魂似乎已先離去,而在春日的樹梢上,露水滴落如同它的淚水。即使是在富貴人家,也不能長久地奴役猿猴,就像美麗的綠珠也有悲劇發生的時候。
賞析
這首作品通過描繪猿猴在名園中的情景,表達了猿猴的孤獨、悲傷和對自由的渴望。詩中運用了豐富的意象,如「風雨過喬枝」、「月沉夜澗」、「露滴春梢」,生動地描繪了猿猴的處境和情感。最後兩句通過對比富貴與自由,以及綠珠的悲劇,深刻地反映了生命的無常和自由的珍貴。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒情詩。