長歌送徐子與
日予別諸君,杖節淮南天。羽聲浮雲立,四座俱茫然。
掛帆沛流歌大風,調笑當時隆準公。淮陰祠前雙眼白,嚄唶豎子非英雄。
怒濤西來厚坤坼,突兀金焦峙拳石。天令片語破鴻濛,祜輩豈得施顏色。
吾家菟裘近震澤,桃花欲飄不自惜。故國鯨鯢恣吞噬,長安馬蹄甘局蹐。
平生之交李與徐,徐卿自握靈蛇珠。暢如金尊濯醽醁,煜若鐵網擎珊瑚。
傍徨祗憂吾道絕,偃蹇肯受時名趨。建安七子總詞客,開元八仙多酒徒。
只今齷齪吳子輩,爲汝跋扈開雄圖。華陽碣石俱模糊,短裘數付黃公壚。
卿今揖予何爲乎,使旌不驚乾象改,匕首忽逝秋虹孤。
君不見河之滸,津人如雲棹人鼓。前迎王生後迎汝,桂枝叢叢蚌輝吐。
彩毫一飛真宰失,迫脅江山傲千古。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 羽聲:古代五音之一,這裏指音樂。
- 茫然:形容心情或狀態的空虛、無所適從。
- 掛帆:揚帆起航。
- 隆準公:指漢高祖劉邦,因其鼻子高而得名。
- 淮陰祠:祭祀漢代名將韓信的祠堂。
- 嚄唶(huò jiè):大聲呼叫。
- 鴻濛:古代指宇宙形成前的混沌狀態。
- 菟裘:地名,今江蘇常州。
- 鯨鯢:大魚,比喻兇惡的人。
- 局蹐(jú jí):侷促不安。
- 靈蛇珠:傳說中的寶珠,比喻珍貴的人才。
- 醽醁(líng lù):美酒。
- 偃蹇:傲慢,不屈。
- 建安七子:東漢末年七位文學家的合稱。
- 開元八仙:唐代開元時期的八位著名文人。
- 齷齪:卑鄙,不乾淨。
- 黃公壚:古代酒店名。
- 乾象:天象,指天文現象。
- 彩毫:彩色的筆,指文采。
- 真宰:天意,天命。
翻譯
我曾告別諸位朋友,手執節杖前往淮南之地。音樂聲中浮雲立起,四座皆感到茫然。 揚帆起航,在沛水之濱高唱大風歌,嘲笑當時的隆準公劉邦。在淮陰祠前,我雙眼白白,大聲呼叫,豎子並非英雄。 怒濤西來,大地裂開,突兀的金焦山如同拳石般峙立。天意使片語破解了混沌,我輩豈能施展顏色。 我家靠近震澤的菟裘,桃花欲飄卻不自惜。故國被鯨鯢般的兇惡之人吞噬,長安的馬蹄聲顯得侷促不安。 平生交往的李與徐,徐卿自握靈蛇珠般的人才。暢快如金樽中的美酒,煜煜如鐵網中的珊瑚。 傍徨只憂吾道將絕,偃蹇不願受時名所趨。建安七子皆是詞客,開元八仙多是酒徒。 如今吳子輩的卑鄙,爲你展開雄圖。華陽碣石皆已模糊,短裘數次付於黃公壚。 卿今來訪我爲何?使旌不驚天象改,匕首忽逝如秋虹孤。 君不見河之濱,津人如雲,棹人鼓聲。前迎王生,後迎汝,桂枝叢叢,蚌輝吐露。 彩毫一飛,真宰失色,迫脅江山傲千古。
賞析
這首詩描繪了詩人王世貞告別朋友,前往淮南的情景,以及他對當時社會和個人的感慨。詩中運用了大量的比喻和典故,如「靈蛇珠」、「建安七子」、「開元八仙」等,展現了詩人深厚的文學功底和對歷史的深刻理解。通過對自然景觀的描繪和對歷史人物的評價,詩人表達了自己對時局的憂慮和對個人命運的無奈。整首詩語言雄渾,意境深遠,展現了詩人豪放不羈的個性和對理想的執着追求。