擬鎦公幹
園林多佳木,秀氣何蒼蒼。
石樑冠崇阿,綠水流芳塘。
行樂在良夜,飛蓋復翱翔。
涼風振華纓,明月揚其光。
清池散夫容,秋蘭一何芳。
君侯壯思發,逸藻凌風揚。
小臣信愚劣,狂歌安所詳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 擬:模仿,這裏指模仿劉公幹的詩風。
- 鎦公幹:劉公幹,即劉楨,東漢末年著名文學家,建安七子之一。
- 秀氣:指自然景色的美好氣質。
- 蒼蒼:形容樹木茂盛的樣子。
- 石樑:石制的橋樑。
- 冠:覆蓋。
- 崇阿:高大的山丘。
- 行樂:遊玩娛樂。
- 良夜:美好的夜晚。
- 飛蓋:飛馳的車輛,蓋指車蓋。
- 翱翔:自由自在地飛翔,這裏比喻遊玩的自由自在。
- 華纓:華麗的帽帶。
- 夫容:即芙蓉,荷花。
- 秋蘭:秋天的蘭花。
- 逸藻:超凡的文采。
- 凌風:乘風,比喻文采飛揚。
- 小臣:作者自謙的稱呼。
- 信:確實。
- 愚劣:愚笨無能。
- 狂歌:放縱的歌唱。
- 安所詳:怎能詳細表達。
翻譯
園林中生長着許多美麗的樹木,它們的氣質多麼蒼翠茂盛。石橋橫跨在高大的山丘之上,綠水在芬芳的池塘中流淌。在這樣的美好夜晚遊玩,乘坐飛馳的車輛自由翱翔。涼風吹動着華麗的帽帶,明月發出耀眼的光芒。清澈的池水中荷花盛開,秋天的蘭花散發着芬芳。君侯的壯志和思緒激發,超凡的文采乘風飛揚。我這個愚笨無能的小臣,只能放縱地歌唱,卻難以詳細表達。
賞析
這首作品模仿了劉楨的詩風,通過描繪園林中的自然景色和夜晚的遊玩場景,展現了作者對美好生活的嚮往和對自然美景的讚美。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如「秀氣何蒼蒼」、「明月揚其光」等,表達了作者對自然美景的深刻感受。同時,通過自謙的稱呼「小臣」和「愚劣」,以及「狂歌安所詳」的表達,展現了作者的謙遜和對自己才華的自嘲,增添了詩歌的趣味性和深度。