夏日同陳仁甫陳公望遊淨業寺

暫輟鵷鸞侶,來尋鷗鷺羣。 野煙行處斷,山色坐中分。 曲路縈丹壑,空亭駐白雲。 幽悽堪寄傲,即此謝塵氛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chuò):停止,中斷。
  • 鵷鸞侶:比喻高貴的同僚或朋友。
  • 鷗鷺羣:比喻隱逸的生活。
  • 野煙:野外升起的煙霧。
  • (yíng):環繞,纏繞。
  • 丹壑:紅色的山谷,形容山谷之美。
  • 空亭:空曠的亭子。
  • 寄傲:寄託傲世之情。
  • 塵氛:塵世的紛擾。

翻譯

暫時離開了高貴的同僚,來到這裏尋找隱逸的生活。 野外的煙霧在行走中消散,山色在坐下時清晰可見。 彎曲的小路環繞着美麗的山谷,空曠的亭子停留着白雲。 這裏的幽靜和悽美足以寄託我的傲世之情,就在這裏遠離塵世的紛擾。

賞析

這首詩描繪了詩人與友人一同遊覽淨業寺時的所見所感。詩中,「輟鵷鸞侶,來尋鷗鷺羣」表達了詩人暫時離開官場,嚮往隱逸生活的情感。通過「野煙」、「山色」、「丹壑」、「白雲」等自然景象的描繪,展現了淨業寺周邊的寧靜與美麗,體現了詩人對自然的熱愛和對塵世的超脫。最後兩句「幽悽堪寄傲,即此謝塵氛」更是直接抒發了詩人在此情此景中的傲世之情和對塵世紛擾的厭倦。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對自然美景的讚美。

王弘誨

明廣東瓊州定安人,字少傳,號忠銘。嘉靖四十四年進士。選庶吉士,官至南京禮部尚書。初釋褐,值海瑞廷杖下詔獄,力調護之。張居正當國,作《火樹篇》、《春雪歌》以諷。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文