玲瓏巖和蘇長公韻

仙人海上駕蒼龍,崢嶸頭角盤虛空。 岡臥南陽標突兀,蟄藏東野含玲瓏。 噴沫洞天時作雨,吹噓寰宇欲生風。 我欲從君策玉筇,流雲吐霧遊無窮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玲瓏(líng lóng):精巧細致。
  • 崢嶸(zhēng róng):形容山勢高峻突出。
  • 頭角:比喻突出的才華或氣勢。
  • 磐虛空:在空中磐鏇。
  • 南陽:地名,今河南省南陽市。
  • 蟄藏(zhé cáng):隱藏,潛伏。
  • 噴沫:噴出水沫。
  • 洞天:道教中指神仙居住的地方,也泛指風景優美的地方。
  • 吹噓:吹動,吹拂。
  • 寰宇:整個宇宙,世界。
  • 策玉筇(cè yù qióng):策,用鞭子趕;筇,一種竹子,這裡指竹杖。
  • 流雲吐霧:形容雲霧繚繞的景象。

繙譯

仙人騎著蒼龍從海上而來,其氣勢崢嶸,頭角在空中磐鏇。 它臥在南陽之地,標志性地突出,隱藏在東野之中,顯得精巧玲瓏。 噴出的水沫像是洞天中的雨,吹拂的動作似乎要生出風來。 我想要跟隨你,手持玉杖,在流雲吐霧中遊歷無窮的世界。

賞析

這首作品以仙人騎龍的神話形象開篇,描繪了一幅壯麗而神秘的仙境圖景。詩中“崢嶸頭角磐虛空”一句,既展現了蒼龍的雄偉氣勢,又暗喻了仙人的非凡身份。後文通過“噴沫洞天時作雨,吹噓寰宇欲生風”等句,進一步以自然景象的變幻來象征仙人的神通廣大。結尾表達了詩人對仙境的曏往和對超凡脫俗生活的渴望,整首詩語言優美,意境深遠,充滿了濃厚的神話色彩和浪漫主義情懷。

王弘誨

明廣東瓊州定安人,字少傳,號忠銘。嘉靖四十四年進士。選庶吉士,官至南京禮部尚書。初釋褐,值海瑞廷杖下詔獄,力調護之。張居正當國,作《火樹篇》、《春雪歌》以諷。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文