謝蔡半洲司馬見訪

忽傳文旆到山居,童僕諠呼競掃除。 地散苔蕪擁旌騎,春從楊柳映冠裾。 才華早見推名鎮,勳業遙知愧腐儒。 聖主只今奠荒服,遠人應望指南車。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 文旆:古代官員出行時所用的儀仗旗幟。
  • 童僕:家中的僕人。
  • 諠呼:大聲呼叫。
  • 苔蕪:長滿苔蘚的荒草地。
  • 旌騎:儀仗隊中的騎兵。
  • 冠裾:衣冠,指官員的服飾。
  • 腐儒:指迂腐的讀書人。
  • 聖主:對皇帝的尊稱。
  • 荒服:邊遠地區。
  • 指南車:古代用來指示方向的車,比喻引導或指導。

翻譯

突然傳來官員的儀仗旗幟到了我的山居,家中的僕人們競相大聲呼叫着打掃。 地上散佈着苔蘚和荒草,儀仗隊中的騎兵簇擁着,春天的柳樹映照着官員的衣冠。 早年就以才華聞名於鎮上,遠方的功業讓我這個迂腐的讀書人感到慚愧。 尊敬的皇帝如今正在安定邊遠地區,遠方的人們應該期待着有如指南車般的引導。

賞析

這首作品描述了官員蔡半洲突然訪問詩人山居的情景,通過「文旆」、「童僕諠呼」等詞語生動地描繪了迎接的場面。詩中「苔蕪」、「旌騎」、「楊柳」等自然元素與官員的「冠裾」相映成趣,展現了春天的氣息和官員的威儀。後兩句則表達了詩人對自己才華和功業的自謙,以及對皇帝安定邊疆的讚頌和對遠方人民的期望。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了詩人的謙遜,也表達了對國家和人民的深切關懷。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文