爲襄王題懋德齋

高齋何沉沉,君王養淵默。 徵姿卻鄭袖,選藻疏唐勒。 峴山不自高,漢水何知益。 極目平楚遙,油然被膏澤。 乃知大王風,來自君子德。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沉沉:深邃、幽靜的樣子。
  • 淵默:深沉靜默,指君王深思熟慮,不輕易發表意見。
  • 徵姿:選拔人才的標準。
  • 鄭袖:戰國時期楚懷王的寵妃,這裏指代宮廷中的美女。
  • :文采,才華。
  • 唐勒:唐代文人,這裏泛指有才華的人。
  • 峴山:山名,位於今湖北省襄陽市,這裏象徵着高峻。
  • 漢水:流經襄陽的河流,這裏象徵着廣闊。
  • 平楚:廣闊的楚地,這裏指楚國的廣大地區。
  • 油然:自然而然的樣子。
  • 膏澤:恩澤,恩惠。
  • 大王風:指君王的恩澤和風範。
  • 君子德:君子的品德和風範。

翻譯

高高的齋室多麼深邃幽靜,君王在此修煉深沉的思考。 他選拔人才不看外表,即使是鄭袖般的美女也不留情; 他挑選才華也不偏私,連唐勒般的才子也疏遠。 峴山雖高卻自知不足,漢水雖廣卻明白自己的侷限。 極目遠望,楚地廣闊無垠,君王的恩澤自然而然地覆蓋大地。 這才知道,君王的恩澤和風範,源自於君子的品德。

賞析

這首作品描繪了君王在幽靜的齋室中深思熟慮,選拔人才公正無私的場景。通過對比峴山和漢水的自知之明,表達了君王謙遜自省的品質。最後,通過「大王風」與「君子德」的聯繫,強調了君王恩澤的來源是其高尚的品德。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了君王的高尚情操和治國理念。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文