金壇王叟六十壽之

同是緱山裔,況同花甲周。唯偏金壇隱,獨領瑤池秋。 瑤池碧桃若雞卵,更有交梨大於盌。君如欲勒弇嶺名,共策踰輪追穆滿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 緱山:位於今河南省偃師市,傳說中仙人居住的地方。
  • 花甲:指六十歲,因天干地支相配六十爲一週期,故稱。
  • 金壇:地名,此處指隱居之地。
  • 瑤池:神話中西王母所居之地,常用來比喻仙境。
  • 碧桃:神話中的仙桃。
  • 雞卵:雞蛋。
  • 交梨:神話中的仙果。
  • :古代盛食物的器皿,類似於碗。
  • 弇嶺:神話中的山名,可能是指仙人居住的地方。
  • 踰輪:超越常人,指仙人的行爲。
  • 穆滿:指周穆王,傳說中曾遊歷至西王母所在的瑤池。

翻譯

我們都是緱山仙人的後裔,而且都已度過了六十年的花甲歲月。只是你偏愛隱居在金壇,獨自享受着瑤池的秋色。 瑤池的碧桃如同雞蛋般大小,還有那交梨比碗還要大。如果你想要在弇嶺留下你的名字,就一起追隨周穆王,超越凡塵,追求仙境。

賞析

這首作品以神話中的仙境爲背景,讚美了王叟六十歲的高壽和隱居生活的超凡脫俗。詩中運用了瑤池、碧桃、交梨等神話元素,營造出一種神祕而美好的仙境氛圍。通過將王叟與周穆王相提並論,表達了對其追求仙境、超越塵世的精神的讚賞。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對隱逸生活的嚮往和對仙境的憧憬。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文