即事

夜雨㶁㶁來,與漏相終始。 不驚少年臥,偏滴老人耳。 陸沈漸相迫,天漏猶未已。 西鄰曉炊罷,白粥清映底。 今年猶自可,明年飲寡水。 東捨得順風,號呼應鞭棰。 可憐徵求骨,共作魚鱉餌。 忽逢黃冠客,叩門談玄理。 燒金事已謬,辟穀謀可恥。 那能一身活,坐看羣黎死。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 㶁㶁 (guō guō):象聲詞,形容水聲。
  • 陸沈:指陸地沉沒,比喻國家或社會的衰敗。
  • 黃冠客:指道士。
  • 辟穀:道家修煉的一種方法,指不食五穀以求長生。

翻譯

夜雨嘩嘩地落下,與滴漏聲相伴始終。 不驚擾年輕人的安眠,卻偏偏滴入老人的耳中。 陸地沉沒的危機逐漸逼近,天空的漏雨似乎還未停止。 西邊的鄰居清晨煮飯完畢,白粥清澈地映照着底部。 今年還能勉強維持,明年可能只能喝清水了。 東邊的住處得到了順風,呼喊聲應和着鞭打聲。 可憐那些被徵召的人,最終成了魚鱉的食物。 突然遇到一位道士,敲門談論玄妙的道理。 鍊金術已經荒謬,不食五穀的修煉方法也顯得可恥。 怎能只顧自己活命,坐視衆多百姓死亡。

賞析

這首作品通過描繪夜雨、滴漏等自然景象,以及社會衰敗、人民苦難的現實,表達了詩人對時局的憂慮和對人民疾苦的同情。詩中「不驚少年臥,偏滴老人耳」一句,巧妙地運用對比手法,突出了老人對社會變遷的敏感和憂慮。後文通過道士的對話,進一步批判了逃避現實、不顧民生的行爲,展現了詩人深厚的社會責任感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了詩人對國家和人民的深切關懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文