(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荊扉(jīng fēi):用荊條編制的門,指簡陋的門戶。
- 稼穡(jià sè):農事的總稱,種植和收割。
- 東菑(dōng zī):東邊的田地。
- 倚杖:拄着柺杖。
- 鳴梭:織布時梭子發出的聲音,這裏指秋天的聲音。
- 返景:夕陽的餘暉。
- 澹泊(dàn bó):淡泊,不追求名利。
- 清風:涼爽的風,也比喻高潔的品格。
翻譯
帶着郊外的氣息,荊條編制的門緊鄰着城郭,東邊的田地裏滿是農作物的身影。 我拄着柺杖,在寒山的暮色中靜靜站立,聽着秋葉間傳來的織布聲。 雲朵迴旋覆蓋着陰暗的山谷,夕陽的餘暉照耀在霜打的梨樹上。 淡泊名利,這正是我所追求的生活,涼爽的風從此處吹過,帶來清新的氣息。
賞析
這首詩描繪了一幅田園晚歸的寧靜畫面,通過「荊扉」、「稼穡」、「寒山」、「秋葉」等自然元素,展現了詩人對簡樸生活的嚮往和對自然的熱愛。詩中的「澹泊真吾事,清風別自茲」表達了詩人淡泊名利、追求心靈自由的高潔情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了唐代田園詩的典型風格。