春日晉祠同聲會集得疏字韻
風壤瞻唐本,山祠閱晉餘。
水亭開帟幕,巖榭引簪裾。
地綠苔猶少,林黃柳尚疏。
菱苕生皎鏡,金碧照澄虛。
翰苑聲何舊,賓筵醉止初。
中州有遼雁,好爲系邊書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 風壤:風土,指一個地方的自然環境和風俗習慣。
- 瞻:仰望。
- 唐本:唐朝的根基或起源。
- 山祠:山中的祠堂或廟宇。
- 閱:經歷,見證。
- 晉餘:晉朝的遺蹟或餘韻。
- 帟幕:帳幕,這裏指搭建在水亭上的帳篷。
- 巖榭:建在岩石上的亭子。
- 簪裾:古代官員的服飾,這裏借指參加集會的人。
- 地綠:地上的綠色植物。
- 林黃:林中的黃色葉子,指秋天。
- 菱苕:菱角和葦苕,水生植物。
- 皎鏡:明亮的鏡子,比喻水面平靜如鏡。
- 金碧:金色和碧色,指華麗的色彩。
- 澄虛:清澈透明,指天空或水面。
- 翰苑:翰林院,這裏指文人聚集的地方。
- 賓筵:賓客的宴席。
- 醉止初:剛開始醉意。
- 中州:中原地區。
- 遼雁:遼地的雁,古代有雁傳書的說法。
- 系邊書:系在雁足上的書信,指傳遞邊疆的消息。
翻譯
在春日的晉祠,我們仰望着唐朝的根基,山中的祠堂見證了晉朝的餘韻。水亭上搭建着帳幕,岩石上的亭子引來了穿着官服的賓客。地上綠色的苔蘚還不多,林中的黃葉尚稀疏。菱角和葦苕在如鏡的水面上生長,金色和碧色的光彩照亮了清澈的天空。在翰林院這樣的文人聚集地,賓客們的宴席剛開始有了醉意。中原地區有遼地的雁,希望能爲我們傳遞邊疆的消息。
賞析
這首詩描繪了春日晉祠的景色和集會的情景,通過對自然景物的細膩描寫,展現了春天的生機與晉祠的歷史韻味。詩中「菱苕生皎鏡,金碧照澄虛」一句,以鏡喻水,以金碧形容色彩,形象生動,意境優美。結尾提及「中州有遼雁,好爲系邊書」,不僅增添了詩的歷史感,也表達了詩人對邊疆消息的關切,體現了詩人的愛國情懷。