(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 未央:未盡,未已。
- 蒼蒼:深青色。
- 華星:明亮的星星。
- 衰柳:凋零的柳樹。
- 暗水:隱約可見的水流。
- 寒塘:寒冷的池塘。
翻譯
夜空中的銀河還未結束,漫無邊際又深青一片。 你從遠方重來,恰逢這明亮的月光。 明亮的星星映照着凋零的柳樹,隱約的水流匯入寒冷的池塘。 旅人的心情究竟如何,此刻的歡愉正自增長。
賞析
這首詩描繪了一個夜晚的景象,通過天河、月光、星星、柳樹和水塘等元素,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中「未央」和「蒼蒼」形容了夜空的遼闊與深邃,而「華星映衰柳,暗水入寒塘」則巧妙地以自然景物映襯出詩人的內心情感。最後兩句表達了詩人對遠方來客的喜悅以及對當前歡聚時光的珍惜,情感真摯,意境深遠。