(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 楚澤(chǔ zé):楚國的湖泊。
- 皇華(huáng huá):指皇帝。
- 汗漫(hàn màn):汗馬,形容行程遙遠。
- 瞻(zhān):遙望。
- 滄洲(cāng zhōu):遙遠的地方。
- 追趨(zhuī qū):追隨。
- 侍冕旒(shì miǎn liú):侍奉皇帝。
翻譯
元旦那一天去年,我在楚國的湖泊上划着小船。那時候,皇帝派遣我,真的像是一匹汗馬在遙遠的地方遊蕩。五彩的雲朵瞻望着清晨的太陽,彷彿隔着萬里的滄洲。我又想起了追隨皇帝行走的日子,那時候有誰在侍奉着皇帝呢?
賞析
這首詩描繪了作者在元旦這一天的心情和回憶。通過描寫楚國的湖泊、皇帝派遣的使命、遙遠的行程以及侍奉皇帝的場景,展現了一種對過去歲月的懷念和對未來的期待之情。詩中運用了優美的意象和抒情的語言,表達了對歷史和人生的深沉思考。
李孫宸的其他作品
- 《 懷歐子建 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 送何似公伍國開就省試 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 金臺行 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 舟過張曲江丞相墓 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 與侯司馬陳民部遊木末亭 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 秋夜戴公綸見過以雨中山果落燈下草蟲鳴爲韻各賦十絕 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 黎縝之趙丕顯丕振歐子建過館賞紫菊 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 寄送何卜熙同年由鎮江教授之任國子 》 —— [ 明 ] 李孫宸