梅花百詠無極

· 李江
曾是羅浮洞裏仙,久要情義兩茫然。 化工自是無私意,音耗何曾有暗傳。 名貴貯於金屋裏,分該移向玉堂前。 欲拈銀管修花譜,好把梅花作首篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

羅浮洞:傳說中的仙境之一,相傳在南海之中,爲道家修煉之地。
化工:指修煉成仙。
音耗:指修煉成仙的過程。
暗傳:指祕密傳授。
金屋:指皇宮。
玉堂:指皇帝的宮殿。
銀管:指銀筆。
花譜:指詩集。

翻譯

曾經是羅浮洞裏的仙人,長久以來對情義都感到茫然。修煉成仙本是出於無私之心,修煉的過程又何曾有祕密傳授。名聲和珍寶都留在皇宮裏,應該把它們移到皇帝的宮殿前。想要拿起銀筆來寫下修仙的經歷,最好以梅花爲首篇。

賞析

這首詩描繪了一個曾在羅浮洞修煉成仙的人,對情義和修仙之路都感到困惑和茫然。詩人通過對修仙者的內心掙扎和追求的描繪,表達了對修仙道路的思考和對人生意義的探索。將梅花作爲首篇,可能是因爲梅花在中國文化中象徵着堅貞不屈、清高孤傲的品質,與修仙者追求超脫塵世的境界有所呼應。

李江

李江,字朝宗,號亦山。開平人。明孝宗弘治五年(一四九二)舉人。任廣西梧州推官,以文章忤當道,罷歸。有《亦山先生遺稿》四卷。清道光《肇慶府志》卷一八、民國《開平縣誌》卷三二有傳。李江詩,以李文約藏清道光十五年刊本《亦山先生遺稿》爲底本。 ► 276篇诗文