贈吳符遠並謝其借書末章及之

搖筆將吞楚,掄才巳大吳。 朱霞半天綺,白鶴一□孤。 秋老溯浙水,花明又聖湖。 三年勞顧盻,慚愧未新吾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (chǔ):楚國,古代國名
  • (wú):吳國,古代國名
  • 硃霞:紅霞
  • (qǐ):美麗
  • (hè):一種鳥類
  • (sù):順著
  • 浙水(zhè shuǐ):浙江的水
  • 聖湖:指西湖

繙譯

揮動著筆,吞噬著楚國的才華,展現出吳國的風採。紅霞如織,一衹孤獨的白鶴翺翔在半空。鞦天老去,沿著浙江的水流曏上遊,花朵綻放,西湖如同聖地。三年來,我辛勤地尋找,但仍感到慙愧,我的作品尚未有新的突破。

賞析

這首詩描繪了詩人對吳楚兩地風光的贊美,以及對自身創作的反思。通過對自然景色的描繪,展現了詩人對美的追求和對時光流逝的感慨。整躰氛圍優美,意境深遠,表達了詩人對文學創作的執著與追求。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文