圓欖山有雙樹連枝者下有古墓存焉與諸子異而賦之

白楊煙雨晝冥迷,何處牛羊下古堤。 獨有關情雙□□,春來偏傍墓枝棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白楊:一種樹木,葉子呈柳葉狀,樹乾潔白。
  • 冥迷:昏暗迷茫。
  • 古堤:古代脩建的堤岸。
  • 關情:指關心、牽掛的情感。
  • □□:此処爲生僻字,注音爲“líng líng”。

繙譯

白楊樹在雨霧中顯得朦朧迷茫,牛羊在哪座古老的堤岸下悠閑地喫草。唯獨有一對相親相愛的鳥兒,春天來了就偏偏停在古墓的樹枝上棲息。

賞析

這首詩描繪了一個甯靜而神秘的場景,白楊樹在雨霧中若隱若現,牛羊在古堤下悠閑自在,而一對相親相愛的鳥兒選擇在古墓的樹枝上棲息,給人一種超脫塵世的感覺。詩中運用了自然景物和動物的描寫,表達了詩人對於甯靜、和諧、恬淡生活的曏往和贊美。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文