(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
榴花(liú huā):指石榴花,形容紅豔如火。 調高(diào gāo):指音調高亢。 氈(zhān):古代一種毛織品,用來鋪地或做衣物。 浮梗(fú gěng):比喻不知深淺,輕浮不實。 稐篪(lún chí):一種古代樂器,類似笛子。
翻譯
在都城的門口送別,心情轉爲淒涼,此時正是石榴花紅豔如火的時候。音調高亢的曲調多讓人感到驚訝,官員們身着氈衣冷冷清清,卻無礙於我吟詩作對。留戀都城,我感到慚愧仍然留連不捨,而你歸去的路上,我心疼你要揹負着稐篪。想問問池塘裏的春夢是否美好,故人啊,你曾經不曾想起過我這份相思之情。
賞析
這首詩描繪了詩人在都城送別朋友的情景,通過描繪榴花紅豔、音調高亢、官員冷清等細節,表達了詩人內心的淒涼和留戀之情。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對友人的深情厚誼和對別離的無奈之情。整首詩情感真摯,意境優美,值得細細品味。
李孫宸的其他作品
- 《 過何似公園亭 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 董思白先生以詩翰見投呈贈一首 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 晚泊大富村 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 重遊峽山留題示朱惟四 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 酴醾 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 雨中張舒日招遊北固山 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 出臨洺關始見青山時已入三晉界矣 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 賦得粵南四景壽湯學憲羅浮霽色 》 —— [ 明 ] 李孫宸