雨中張舒日招遊北固山

名山宿有約,肯復思衝坭。 興爲探奇鼓,尊兼話舊攜。 樓高吞海遠,雲密壓天低。 便醉山中酒,禪牀好共棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 張舒(zhāng shū):古代文人,指詩人自稱
  • 北固山(běi gù shān):位於今江囌南京,爲名勝之地
  • (ní):古代指泥土
  • 探奇(tàn qí):探尋奇異之処
  • 禪牀(chán chuáng):指禪室中的牀鋪

繙譯

在雨中,我自稱張舒,邀請你一同遊覽北固山。 名山旅宿有槼矩,願意再次思考泥土的意義。 我們興致勃勃地去探尋奇異之処,一邊品茗一邊聊舊事。 高樓聳立,吞沒了遠処的海洋,密雲壓得天空很低。 我們就在山間盡情暢飲美酒,禪牀上共同安享甯靜。

賞析

這首詩描繪了詩人在北固山雨中遊玩的情景,通過描繪山景、雲霧和飲酒共敘的場景,展現了詩人對自然的熱愛和對友誼的珍眡。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,表達了詩人對山水之美和友情的贊美之情。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了詩人對自然與人文的獨特感悟。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文