寄郭隱君輔之

寄傲人閒世,潛真計未疏。 鳥行恬豹隱,驚食澹鶉居。 座列清談客,門屯好事車。 不應馳素謁,堅待偃波書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寄傲:寄託高傲的情懷。
  • 潛真:隱藏真實的心意。
  • 恬豹隱:像豹子一樣隱居,恬靜無爭。
  • 澹鶉居:像鶉鳥一樣淡泊居住,澹泊寡欲。
  • 清談客:指喜歡談論哲理、文學的人。
  • 好事車:指喜歡四處遊歷、探訪的人。
  • 馳素謁:急忙去拜訪。
  • 偃波書:指書信。

翻譯

我在這人間世界中寄託着高傲的情懷,隱藏真實的心意,計劃並未疏漏。 如同豹子般恬靜地隱居,又如鶉鳥般淡泊地居住,不受外界驚擾。 座上列着喜歡清談的客人,門前停着愛好遊歷的車輛。 我不應該急忙去拜訪,而是堅定地等待你的書信。

賞析

這首作品表達了詩人高傲自持、淡泊名利的生活態度。詩中,「寄傲人閒世,潛真計未疏」展現了詩人超然物外的心境和深思熟慮的處世策略。「鳥行恬豹隱,驚食澹鶉居」通過比喻,形象地描繪了詩人隱居生活的寧靜與淡泊。後兩句則通過對比清談客與好事車,強調了詩人不隨波逐流,堅守自我,期待與友人書信往來的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對友情的珍視。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文