牆北桃樹

一樹緗桃幾萬枝,餘花落盡未開時。 從今甘比牆南樹,長得春風半日遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 緗桃:指淺黃色的桃花。緗(xiāng),淺黃色。
  • 馀花:賸餘的花。馀(yú),賸餘。
  • 甘比:甘願比較。甘(gān),甘願;比(bǐ),比較。
  • 牆南樹:指牆南邊的樹,通常牆南的樹因爲陽光充足而生長得更好。

繙譯

一棵樹上開滿了淺黃色的桃花,枝頭掛著幾萬朵,其他的花都已經落盡,而這棵樹的花還未開放。從今以後,我甘願將它與牆南邊的樹相比較,雖然它衹能享受到半日的春風,但它的美麗和生命力依然值得贊美。

賞析

這首作品通過描繪一棵開滿淺黃色桃花的樹,表達了對其堅靭生命力的贊美。詩中“一樹緗桃幾萬枝”展現了桃花的繁盛景象,而“馀花落盡未開時”則強調了這棵樹的獨特之処,即在其他花都已凋謝時,它依然含苞待放。後兩句“從今甘比牆南樹,長得春風半日遲”則表達了詩人對這棵樹的敬意,即使它衹能享受到半日的春風,也甘願將其與牆南邊的樹相比較,因爲它的美麗和生命力同樣值得贊美。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對一棵樹的描繪,傳達了對生命堅靭不拔精神的頌敭。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文