送王君璋

半嶺斜陽天淡淡,一川衰草角悠悠。 雲山望斷中州遠,衰草斜陽滿目愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 半嶺:半山腰。
  • 斜陽:傍晚西斜的太陽。
  • 天淡淡:天空顯得淡漠無色。
  • 一川:一片平川,廣闊的平原。
  • 衰草:枯萎的草。
  • 角悠悠:角聲悠揚,形容聲音悠長。
  • 雲山:雲霧繚繞的山。
  • 望斷:望到看不見爲止,形容極目遠望。
  • 中州:指中原地區,這裏泛指北方。
  • 滿目愁:眼前所見都充滿了憂愁。

翻譯

半山腰上,夕陽斜照,天空顯得淡漠無色; 一片平川上,枯萎的草叢中,角聲悠揚。 雲霧繚繞的山巒,極目遠望,中原地區已遠不可及; 眼前所見,都是衰敗的草和斜陽,滿眼都是憂愁。

賞析

這首作品描繪了一幅秋日傍晚的淒涼景象,通過「半嶺斜陽」、「一川衰草」等意象,傳達出深沉的離愁別緒。詩中「雲山望斷中州遠」一句,不僅表達了地理上的遙遠,更蘊含了心理上的隔閡與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深切思念及對離別之情的深刻體驗。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文